181. Constructing cultures :
پدیدآورنده : Susan Bassnett and André Lefevere
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Translating and interpreting
رده :
PN241
.
B264
1998
182. Constructing cultures: essays on literary translation
پدیدآورنده : Bassnett, Susan
کتابخانه: کتابخانه مرکزی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (تهران)
موضوع : ، Translating and interpreting - History
رده :
P
306
.
2
.
B3
C6
1998
183. Contacts & contrasts in educational contexts and translation /
پدیدآورنده : Barbara Lewandowska-Tomaszcyk, editor.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Intercultural communication.,Language and culture.,Translating and interpreting-- Social aspects.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,Intercultural communication.,Language and culture.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,Translating and interpreting-- Social aspects.
رده :
P306
.
97
.
S63
C66
2019
184. Contemporary translation theories
پدیدآورنده : / Edwin Gentzler
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting
رده :
P306
.
G44
2001
185. Contemporary translation theories
پدیدآورنده : Edwin Gentzler
کتابخانه: كتابخانه دانشكده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه كاشان (اصفهان)
موضوع : Translating and interpreting
رده :
418
.
02
G339C
186. Contemporary translation theories
پدیدآورنده : / Edwin Gentzler
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه اراک (مرکزی)
موضوع : Translating and interpreting
رده :
418
.
02
G339c
187. Contexts in translating
پدیدآورنده : Eugene A. Nida.
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد شهید مطهری دانشگاه ولی عصر(عج) (کرمان)
موضوع : Translating and interpreting,Context )Linguistics(
رده :
P
306
.
2
.
N5
2001
188. Contexts in translating
پدیدآورنده :
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه مازندران (مازندران)
موضوع : Translating and interpreting. ;
189. Contexts in translating
پدیدآورنده : Eugene A. Nida
کتابخانه: كتابخانه دانشكده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه كاشان (اصفهان)
موضوع : Translating and interpreting,Context )Linguistics(
رده :
418
.
02
N664C
190. Contexts, subtexts and pretexts: Literary translation in Eastern Europe and Russia
پدیدآورنده : Baer, Brian James Editor
کتابخانه: كتابخانه دانشكده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه كاشان (اصفهان)
موضوع : Translating and interpreting- Russia )Federation(,Translating and interpreting- Theory, etc
رده :
418
.
020947
B141C
191. Contextualizing Translation Theories
پدیدآورنده : \ By Mohammed Farghal and Ali Almanna
کتابخانه: کتابخانه زبانهای خارجی و منابع اسلامی (قم)
موضوع : Arabic language -- Translating into English,Translating and interpreting,زبان عربی -- ترجمه به انگلیسی,ترجمه
رده :
E-Book
,
192. Contra instrumentalism :
پدیدآورنده : Lawrence Venuti.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Instrumentalism (Philosophy),Translating and interpreting-- Philosophy.,FOREIGN LANGUAGE STUDY-- Multi-Language Phrasebooks.,Instrumentalism (Philosophy),LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Alphabets & Writing Systems.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Grammar & Punctuation.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Linguistics-- General.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Readers.,LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Spelling.,PHILOSOPHY-- Language.,Translating and interpreting-- Philosophy.
رده :
P306
.
V36
2019eb
193. Corpora in translator education /
پدیدآورنده : edited by Federico Zanettin, Silvia Bernardini and Dominic Stewart
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Translating and interpreting-- Study and teaching (Higher)-- Data processing
رده :
P306
.
5
.
C67
2003
194. Corpus-based Translation Studies
پدیدآورنده :
کتابخانه: کتابخانه و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه بین المللی امام رضا علیه السلام (خراسان رضوی)
موضوع : Translating and interpreting
رده :
P306
.
L38
195. Corpus-based approaches to contrastive linguistics and translation studies
پدیدآورنده : edited by Sylviane Granger, Jacques Lerot and Stephanie Petch-Tyson
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه فردوسی مشهد (خراسان رضوی)
موضوع : Data processing -- Congresses ، Contrastive linguistics,Data processing -- Congresses ، Translating and interpreting,Congresses ، Computational linguistics
رده :
P
134
.
C68
2003
196. Corpus-based approaches to contrastive linguistics and translation studies
پدیدآورنده : edited by Sylviane Granger, Jacques Lerot, Stephanie Petch-Tyson
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه گلستان (گلستان)
موضوع : ، Contrastive linguistics -- Congresses,، Translating and interpreting -- Congresses,، Computational linguistics -- Congresses,، Translating and interpreting,، Computational linguistics,، Contrastive linguistics
رده :
P
134
.
C67
197. Corpus-based approaches to contrastive linguistics and translation studies
پدیدآورنده : edited by Sylviane Granger, Jacques Lerot and Stephanie Petch-Tyson
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه شهید باهنر کرمان (کرمان)
موضوع : Congresses ، Contrastive linguistics,Congresses ، Translating and interpreting,Congresses ، Computational linguistics
رده :
P
134
.
C67
2003
198. Corpus-based approaches to contrastive linguistics and translation studies
پدیدآورنده : edited by Sylviane Granger, Jacques Lerot and Stephanie Petch-Tyson
کتابخانه: كتابخانه و مركز اسناد دانشگاه كردستان (کردستان)
موضوع : ، Contrastive linguistics -- Congresses.,، Translating and interpreting -- Congresses.,، Computational linguistics -- Congresses.
رده :
P
134
.
C6
199. Corpus-based translation studies: research and applications
پدیدآورنده : edited by Alet Kruger, Kim Wallmach, and Jeremy Munday
کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه شهید باهنر کرمان (کرمان)
موضوع : ، Translating and interpreting,History and criticism ، Translations
رده :
P
306
.
C727
2011